Główna zawartość
Kurs: Asian Art Museum > Rozdział 5
Lekcja 1: Chiny- Chiny: Wprowadzenie
- An introduction to ancient China
- Archeologia i badania starożytnych Chin
- Odkrycia w chińskiej archeologii
- Bottle with mouth in the shape of a mushroom
- Ritual implements (cong and bi)
- Praca z nefrytem
- Introduction to the Shang dynasty
- Shang dynasty ritual bronze vessels
- Horse decoration in the form of a taotie mask
- Ritual vessel in the shape of a rhinoceros
- Rytualne naczynie na wino (gong)
- Seated Buddha dated 338
- Introduction to the Han dynasty
- Vase with cover
- Cicada
- Money tree
- House model
- Storehouse
- Terracotta Warriors from the mausoleum of the first Qin emperor of China
- An Introduction to the Tang dynasty (618–906)
- Dancer
- Camel
- Central Asian wine peddler
- Stele with the Buddha Shakyamuni and Prabhutaratna
- Stele of the Buddha Maitreya
- Chinese Buddhist cave shrines
- Świątynie buddyjskie na Wutai Shan
- Dynastia Song: Wprowadzenie
- Bodhisattwa Awalokiteśwara (po chińsku: Guanyin)
- Taoism in the Tang and Song dynasties
- Arahant (po chińsku: luohan)
- Misa w brązowe cętki
- Klasyczne ogrody Suzhou
- Wprowadzenie do dynastii Ming (1368–1644)
- Technologia w okresie dynastii Ming (1368–1644)
- Słój z rybami w stawie lotosowym
- Pieśń poranka
- Podziwiając chińską kaligrafię
- Dekodując chińską kaligrafię
- Wirujący śnieg na brzegu rzeki
- Zakazane Miasto
© 2024 Khan AcademyWarunki użytkowaniapolitykę prywatnościInformacja o plikach cookie
Bodhisattwa Awalokiteśwara (po chińsku: Guanyin)
Guanyin is the Chinese form of the bodhisattva Avalokiteshvara. Bodhisattvas are enlightened, compassionate beings who assist the spiritual goals of others. They are often distinguished from Buddhas by their princely clothing and adornments, indicating their continued presence in the human world. The figure of Avalokiteshvara can be traced back to India. His name means “the lord who looks down with compassion.” In China, Guanyin is believed to hear the sorrows of humanity. The bodhisattva is strongly associated with a chapter of the Lotus Sutra, a popular Buddhist text that lists 33 forms that the deity can take in order to help people in their time of need. The worship of Guanyin in China began around the fifth or sixth century.
Originally a foreign, male deity from India, this Buddhist deity was eventually transformed into many forms (often with feminine features) with pronounced Chinese characteristics. The image illustrated here, while perhaps appearing slightly androgynous by Western standards, are male in gender and reflect the ethereal, transcendent figure type of many early Buddhist images.
Chcesz dołączyć do dyskusji?
Na razie brak głosów w dyskusji